13.5.13

NATURAL BEAUTY





 Celeste Cid es una actriz argentina que me encanta por su belleza natural y su frescura, su estilo siempre llama mi atención, motivo suficiente para dedicarle esta selección. 

 Celeste Cid  is an argentinian actress that I love for her natural beauty and freshness, his style always catches my attention, reason enough to dedicate this selection.



16.4.13

LOVE THIS

La empresa holandesa Parachute, preocupada por el medio ambiente,  creó una colección de gafas de sol fabricadas íntegramente en madera de bambú: Bambuya. Los modelos son unisex, vienen en color bambú natural claro u oscuro y se entregan con un estuche de bambú y certificado de autenticidad.
 A mí me gustan!  Cuál es tu veredicto?

The dutch company Parachute, concerned about the environment, created a sunglasses collection made entirely of bamboo wood: Bambuya. The models are unisex, light or dark bamboo color and delivered with a bamboo case and certificate of authenticity.
I like them! What is your verdict?

5.4.13

DRESS FOR SUCCESS




Este es un vestido que compré ya hace un tiempo y aún así no recuerdo haberlo estrenado! 
Que es demasiado corto, que es  demasiado escotado, y no es que no me anime a mostrar un poco de piel pero lo cierto es que no encuentro la ocasión. Hasta pensé en cortarlo y convertirlo en top.
El estampado  fue lo primero que llamó mi atención y al probármelo no me quedó otra opción que pasar por caja! Sobre todo al descubrir que tiene bolsillos escondidos!! Sí, esto ya se convirtió en una especie de fetiche para mí.
El sobre es de lentejuelas doradas y canutillos, de mis preferidas!

This is a dress I bought time ago and I don´t remember having released!
The thing is I don´t find the occasion to use it.  So I even thought about cutting it and making it a top.
The pattern was the first thing that caught my attention and once I  proved it I had no choice but to buy it! Especially when I discovered that it has hidden pockets!!  Yes, it became a kind of fetish for me.
On what occasion would you wear it?

28.3.13

LOVE THIS



BOTAS ALEXANDER MC QUEEN, SON UNA COMPLETA LOCURA EN EL MEJOR
DE LOS MODOS!  USTEDES QUE PIENSAN?


ALEXANDER MC QUEEN FLORAL ENGRAVED BOOTS AND I WANT TO ADD ANOTHER DESCRIPTION,  ABSOLUTELY  INSANE! IN THE
 BEST WAY! WHAT DO YOU THINK?

20.3.13

DANCING WITH MYSELF


Adoré este look, me sentí cómoda, divertida. Me faltan accesorios? Sí. Me gusta sentirme despojada?  También. Mucho por poco, y para hacer honor a esta premisa hoy no voy a decir más, solo cantar y bailar conmigo misma!

I loved this look, I felt comfortable, fun. Do I lack accessories? Yes. Do I like feeling cleared? Also. Much by little, and to honor this premise today I will not say more, just sing and dance with myself!


On the floor of Tokyo or down in London town to go, go
With the record selection and the mirror's reflection. I'm dancing with myself

When there's no-one else in sight. In the crowded lonely night
Well I wait so long for my love vibration. And I'm dancing with myself

Oh dancing with myself Oh dancing with myself
Well there's nothing to lose and there's nothing to prove. I'll be dancing with myself

If I looked all over the world and there's every type of girl
But your empty eyes seem to pass me by. Leave me dancing with myself

So let's sink another drink 'Cause it'll give me time to think
If I had the chance I'd ask the world to dance and I'll be dancing with myself

Oh dancing with myself Oh dancing with myself
Well there's nothing to lose and there's nothing to prove.  I'll be dancing with myself.

-Billy Idol-


14.3.13

RUN TABI RUN




Como ya comenté en otras entradas, las plataformas son un descubrimiento relativamente  reciente para mí, es decir,  hace algunos años optaba por una alternativa que creía más cómoda y menos riesgosa!
Pero un día me animé y no hubo regreso, no se regresa de las plataformas. Viaje de ida.
Debo confesar que la comodidad no fue instantánea y que la primera vez que salí con unas a la calle, me caí!  Sisi, me caí, y siguiendo en tren de confesiones, no fue la única vez!  
Las calles de Buenos Aires tampoco colaboran con la causa  convirtiendo el uso de plataformas en una  actividad de alto riesgo!

  
As I already commented in other entry, the platforms are a relatively recent discovery for me, a few  years ago I used to opted for a more comfortable alternative and less risky!
But one day I encouraged and try it, and there was no return, no return of the platforms.
I must confess that comfort was not instantaneous and that the first time I went out with them, I fell! Yes, I fell on my knees, and continuing the confessions, it was not the only time!
The streets of Buenos Aires also do not collaborate with the cause turning the  use of platforms into a high-risk activity.


7.3.13

RANDOM!



         
                


Les dejo un post con mis recientes looks, algunos de mis preferidos no tuvieron muchas entradas por ser de los primeros por eso quiero volver a compartirlos y darles una oportunidad.

Como notarán, no llevo mis looks al extremo,  llevo un cartel en la frente vociferando “menos es más”.

Mis preferidos son los jeans; las camisas, en todas sus formas,  me parecen de lo más sexy;   las plataformas son un ítem que sumé no hace mucho y ya no hay vuelta atrás; y para una opción más casual, los mocasines son super cancheros!

Trato de usar colores neutros y pasteles para poder combinar todo mi guardarropa, algunos estampados aunque no combinados entre sí, admiro al que lo hace y lo hace bien!  Elijo comprar prendas versátiles que me permitan utilizarlas en cualquier momento del día y ocasión.

Debajo de cada foto les adjunté el enlace para tentarlas a ver la entrada completa.



I leave a post with my recent looks, some of my favorites did not have many entries for being the first ones so I want to share and give them a chance.

As you will notice, I do not take my looks to extreme, I have a sign on the front shouting "less is more".

My favorites are the jeans, shirts, all kinds, I think they are sexy, the platforms are an item that I added not long ago and there is no turning back, and for a more casual, moccasins are super cool!

I try to use neutral and pastels colors to combine all my clothes, some prints but not combine with each other, I admire who does and does it well! I choose to buy versatile clothes that allow me to use them in any time of day and occasion.

Under each picture, you will find the link to view the entire entry.

5.3.13

HERE COMES THE SUN




No puedo dejar pasar el verano sin postear un playerito, no? Aunque por estos lados se esté terminando el calor, por otros lados comienza! Sucede con todo!
Me gusta la playa y definitivamente disfruto del mar.
Cuando voy a una prefiero ir despojada. Poco y nada de accesorios, mi look playero se compone solo de: un par de pendientes de perlas o dorados, un esmalte divertido en las manos y en los pies, lentes de sol para cuidar la vista y el contorno de los ojos, un pañuelo en la cabeza,  y  mi sobre rústico adorado.
Si bien me encantan los accesorios no me resultan en absoluto cómodos para la ocasión y  mucho menos para broncearse!
Y hablando de broncearse… no puede faltar el protector solar!
Tampoco están de más: una crema para peinar y un bálsamo de labios, ambos con protección uv.
Las fotos son de distintos destinos playeros en Brasil y USA.


I can not let the summer pass without a beach post. Although the warmth is ending in these sides, is beginning in others, It happen with everything!
I like the beach and definitively I enjoy the sea. When I go to one I prefer being cleared. Just a few accessories, my beach look consists only of: a pair of pearl or gold earrings, fun nails polish, sunglasses for vision care and the contour of the eyes, a handkerchief head, and my rustic adored clutch.
Although I love the accessories they are not comfortable at all for the occasion, much less to tan!
And speaking of tanning ... can not miss the sunscreen!

The photos are from beach destinations in Brazil and USA.

1.3.13

WHITE SHIRT, NEVER FAIL



Es la prenda versátil por excelencia en cualquier guardarropa, de hombre o de mujer,  jóvenes y adultos.  De noche y de día. Básico de los básicos. Se consiguen looks formales, casuales, clásicos, sexys,  bohemios, vintages o actuales.
Una camisa blanca nunca falla!

It is the versatile article in any wardrobe, man or woman, young or adults. Night and day. Basic of the basic ones.  You can get looks formal, casual, classic, sexy, bohemian, vintage or modern.

A white shirt never fails!
 

27.2.13

TEA PARTY!

El domingo pasado invité a mis amigas a tomar el té  y  preparé una gran mesa  llena de cosas ricas, esas que yo no puedo resistir pero que tampoco puedo cocinar!! Soy bastante mala en la cocina o simplemente, no me gusta.  Todo lo que “cociné” fue  un brownie de chocolate en polvo, o sea una pavada de brownie! El resto, todo comprado. Lo que vale es la intención… de comer!!
Sencillez y comodidad para la ocasión.
Por favor,  observen el detalle del duo de galletitas encintadas! :) De eso sí me encargué yo!


Last Sunday I invited my friends to take the tea and prepared a great table full of goodies, these things that I cannot resist but that I cannot cook either!! I'm pretty bad in the kitchen or just do not like. All that I "cooked" was a powdered chocolate brownie. The rest was all bought. What matters is the intention ... of eating!

Simplicity and comfort for the occasion.
Please check the detailed cookie duo taped! I did that!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...